2016年8月23日星期二
Chinese march in Paris to demand better security 巴黎华人游行高呼反暴力要安全
---->source:http://www.anseryan.com/news/870.html------
Thousands of people from the Chinese community in France took part in a march near Paris Sunday calling for greater security after a deadly robbery earlier this month.巴黎本月早期因抢劫导致死亡的案件之后,数千名华人华侨在法国巴黎举行了游行。People hold a banner reading You can be next during a demonstration in Paris on August 21, 2016, organised by several associations of the Chinese community to ask for protection measures, after the death of Zhang Chaolin killed on August 7, 20168月7日张朝林死亡之后,当地的几个华人社区协会组织了2016年8月21日在巴黎的这场游行,游行中人们举着横幅“你不能是下一个”来要求法国政府采取保护措施。To cries of liberty, equality, fraternity, demonstrators marched through the northern Paris suburb of Aubervilliers where Zhang Chaolin, a 49-year-old tailor died after being set upon by three thieves on August 7.高喊着“自由、平等、友爱”,游行者从巴黎北部郊区奥拜赫维利耶穿过,49岁的裁缝张朝林就是死在这个地方,他是8月7日被三个暴徒袭击之后死亡的。The trio had tried to snatch a bag belonging to a friend of Zhang, who died a few days later from injuries sustained in the altercation.这三个暴徒想抢走一个属于张朝林朋友的包,这个朋友在那次争夺中受伤,几天后去世了。There are frequent attacks but we don’t sue because we don’t speak good French. And, we’re working, we don’t have time, said one protester, 26-year-old Paris bar worker Cai Jiang.“经常有袭击,但是我们因为法语讲的不好而没有控告。并且,我们在工作,我们没时间,”一个26岁的巴黎酒吧工作人员蔡强说。We are appealing to the state because we are French citizens, even if we don’t feel that we are considered as such, said another participant, 23-year-old shop owner Marina.“我们恳求政府因为我们也是法国市民,即使我们没有感觉到我们被认为是法国市民,”23岁的店主玛丽娜说。 The protesters flew several French flags during the demonstration.游行者在游行中举着几面法国国旗。One banner read: I was Charlie like you. I am Chaolin, where are you? in reference to the Je Suis Charlie solidarity slogans widespread after the January 2015 attacks on the Charlie Hebdo satirical newspaper.一个横幅上写着:“我以前是像你一样的查理。我是朝林,你在哪里?”这是引用2015年1月法国讽刺漫画《查理周刊》被袭击后,当时的游行者们的“我是查理”的团结口号。There has been a tripling in violent robberies in Aubervilliers targeting the Chinese community, who are seen as lucrative prey as they are thought to carry large sums of cash on their person.在法国巴黎奥拜赫维利耶一直有很多针对中国社区的暴力抢劫事件,这些中国人被看作是有利可图的猎物,因为不法分子认为他们携带大量现金。Police there have bolstered their forces and recruited a Chinese-speaking staff member to improve the service to the large community in the suburb.那里的警察加强了他们的警力,并且招募了一名讲汉语的成员来改进对这个郊区的大社区的服务。
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论